Gia Tộc Ma Cà Rồng
Phan_17
Cô dẫn cậu xuống một hành lang vắng tanh vắng ngắt, dẫn tới căn phòng ở trong góc. Cô nhìn qua cái cửa sổ bằng kính và bảo Jack cũng làm thế.
Có một người đàn ông bên trong, đang quỳ bên chân giường. Vẫn là vị khách bí ẩn đó, người vẫn đến vào mỗi chủ nhật, mà Schuyler đã nhìn thấy hơn một lần trong phòng của mẹ cô. Vậy đây chính là lí do tại sao trông Charles Force lại quá đỗi quen thuộc ở đám tang của Aggie. Giờ thì cô đã nhận ra dáng dấp của đôi vai ấy. Ông ta chính là người ở trong tầng hầm của The Bank và cũng là con quỷ đã tấn công cô. Rốt cuộc người đàn ông lạ trong bộ đồ màu xám không phải là bố cô, nhưng là một Máu Bạc. Một con quỷ. Trong cô bỗng bùng lên một cơn giận dữ... nếu như Charles Force đã làm gì đó gây ra tình trạng hiện tai của mẹ cô hiện nay thì sao? Ông ta đã làm gì mẹ cô.
- Bố. - Jack nói khi bước vào phòng. Cậu dừng lại và nhìn chằm chằm khi cậu thấy gương mặt của người phụ nữ đang nằm trên giường. Người phụ nữ trong các giấc mơ của cậu. Allegra Van Alen.
Charles ngước lên nhìn Jack và Schuyler đang đứng trước mặt ông:
- Ta nghĩ chúng ta đặt đoạn kết cho câu chuyện này rồi chứ? - Ông nói, cau mày nhìn hai người họ.
- Ngài đã làm gì cách đây nửa giờ? - Schuyler hỏi.
- Ta đã ở đây.
- Dối trá. - Schuyler buộc tội - CROATAN.
Charles nhướng mày:
- Ta đáng bị lăng mạ sao? Làm ơn hãy hạ giọng xuống. Hãy tỏ ra chút tôn trọng với người xung quanh cô. Chúng ta đang ở trong bệnh viện chứ không phải ở trong trận đấu vật.
- Đó đúng là bố, thưa bố. Chúng con đã nhìn thấy. - Jack nói. Cậu không thể tin là Allegra vẫn còn sống. Nhưng bà đang làm gì trong một bệnh viện?
- Chính xác thì hai người đang buộc tội tôi về việc gì?
- Do đâu mà bố có những vết cào này? - Jack hỏi khi thấy những vết cắn trên khuôn mặt của bố cậu.
- Tại con mèo Persian hư hỏng của mẹ con đấy. - Charles gầm gừ.
- Tôi không nghĩ vậy. - Schuyler chế nhạo.
- Tất cả chuyện này là sao? - Charles hỏi - Tại sao hai đứa lại ở đây?
- Bố đã tấn công Schuyler. Con đã ngăn bố lại. Đó là bố, con đã nhìn thấy... Schuyler đã nói vài từ, kẻ địch đã để lộ khuôn mặt của nó. Và đó chính là khuôn mặt của người.
- Con tin những điều đó sao?
- Vâng.
- Bà cô đúng, Schuyler ạ - Charles nói với giọng kinh ngạc đến điếng người - Thời gian tất nhiên sẽ thay đổi nếu như ngay cả con trai mình cũng nghĩ mình là Kẻ Thù Đáng Căm Hận Nhất và Ghê Tởm Nhất. Đó là cái mà con đang gọi ta phải không Jack? - Ông gọi khi kéo cổ tay áo xuống và chỉ cho họ xem một cái dấu ở bên dưới cổ tay phải. Đó là một thanh gươm vàng đâm qua một đám mây.
- Đó là gì vậy? Tại sao ông lại chỉ cho chúng tôi cái này? - Schuyler hỏi.
- Dấu hiệu của Tổng Lãnh Thiên Thần - Jack giải thích, giọng cậu rất cung kính. Trong giây lát cậu quên cả những rối loạn liên quan đến Allegra Van Alen, hạ đầu gối xuống rồi phủ phục trước chân bố cậu.
- Chính xác. - Charles nói với nụ cười khẽ nở trên môi.
- Nó có ý nghĩa gì? - Schuyler hỏi.
- Nó có nghĩa là bố mình không thể là Máu Bạc cũng như cậu và mình. - Jack giải thích, giọng cậu vút cao - Dấu hiệu của Tổng Lãnh Thiên Thần. Không thể bị sao chép hay giả mạo. Bố mình là Micheal, Trái Tim Thuần Khiết, người đã tự nguyện hộ tống những người bị trục xuất xuống trái đất để dẫn dắt chúng ta trong cuộc hành trình bất tử. - Cậu cúi đầu chào Charles - Hãy tha thứ cho con. Con đã bị lạc lối nhưng giờ con đã tìm thấy đường.
- Hãy đứng lên, con trai của ta. Chẳng có gì phải tha thứ cả.
Schuyler nhìn từ cha cho đến con với đôi mắt đầy nghi hoặc:
- Nhưng tôi đã sử dụng Ngôn Ngữ Thần Thánh. Câu thần chú bắt buộc làm lộ bản chất.
- Máu Bạc có thể thay đổi một cách nhanh chóng. - Charles giải thích - Nó sẽ tuân theo mệnh lệnh của cô nhưng chỉ sau khi nó chỉ cho cô thấy một cái gì đó mà nó biết sẽ loại bỏ được cô, làm cô bị sốc. Chỉ sau đó nó mới lộ ra bộ dạng thật của mình. Nhưng chỉ trong một khoảnh khắc vô cùng ngắn ngủi.
- Vậy nếu như bố cậu không phải là một Máu Bạc thì đó là ai? - Schuyler nghi ngờ hỏi - Và Dylan ở đâu?
- Cậu ta an toàn. Cho tới lúc này. Được che giấu. Cậu ta sẽ không thể làm hại bất kì ai nữa. - Charles nói - Ngày mai cậu ta sẽ được đưa tới một nơi rất xa.
- Ý của ông là gì, làm hại bất kì ai là sao? - Schuyler không hiểu.
- Có vài vết cắn trên cổ cậu ta. Cậu ta đang bị sử dụng. Bị biến đổi.
- Thành cái gì? Ông đang nói về chuyện gì vậy?
- Dylan là một Ma Cà Rồng. - Charles nói một cách ngắn gọn - Ít nhất là vậy. Ta nghĩ cô biết điều đó rồi.
Schuyler lắc đầu. Dylan là một Ma Cà Rồng? Vậy có nghĩa là... điều đó có nghĩa là cậu ta có thể giết được Aggie... điều đó có nghĩa là mọi thứ mà họ đã nghĩ, mọi thứ họ cho rằng không còn đúng nữa. Dylan không phải con người. Điều đó có nghĩa là có khả năng cậu ấy không vô tội.
- Nhưng cậu ấy chưa bao giờ xuất hiện trong một buổi gặp mặt nào. - Schuyler nói một cách yếu ớt.
Charles mỉm cười:
- Họ không bắt buộc. Cô có thể học lịch sử của chúng ta hoặc chọn cách lờ nó đi. Dylan đã chọn cách đó. Dẫn đến sự thiệt hại của cậu ấy. Máu Bạc chỉ tấn công những người ý chí yếu. Chúng lôi kéo những người trước sau cũng bị tiêu diệt và phá hủy. Chúng cảm nhận được sự yếu đuối của Dylan và tấn công cậu ấy. Dylan, trong thời gian thay đổi, đã tấn công người khác.
- Như vậy nó là cậu ấy. Cậu ấy đã giết Aggie?
- Thật không may với những gì xảy ra cho Aggie... đúng vậy. Chúng tôi khám phá ra rằng Dylan đã bị hút gần như toàn bộ máu trong lần tấn công đầu tiên, nhưng các Máu Bạc đã quyết định không tiêu diệt cậu ta hoàn toàn, thay vào đó là biến đổi cậu ta thành một người trong số chúng. Để tồn tai cậu ta phải tự mình biến một người thành nạn nhân. - Charles giảng giải - Ta rất tiếc.
Schuyler chết lặng trong giây lát. Dù thế nào, dù lúc nào đi chăng nữa họ luôn nghĩ cậu là bạn họ. Dylan, một Ma Cà Rồng... tồi tệ hơn nữa, một con tốt đen của bọn Máu Bạc. Thật đáng sợ:
- Vậy là Máu Bạc có tồn tại. Ông thừa nhận rằng chúng đã quay lại.
- Ta không thừa nhận gì cả. - Charles kiêu ngạo tuyên bố - Còn có những cách giải thích khác cho hành động của cậu ta. Dylan có thể vẫn đang điều khiển được bản thân. Chuyện đó chỉ xảy ra trong một khoảng thời gian thôi. Chứng mất trí. Những Năm Mặt Trời Lặn là khoảng thời gian chúng ta chưa ổn định. Cậu ta có thể giả mạo những vết cắn trên cổ. Chúng tôi phải điều tra qua tất cả những giả thiết hợp lí. Nếu cậu ta hư hỏng thì vẫn có một cơ hội để cứu rỗi linh hồn cậu ta. Hiện tại chúng tôi đang để cậu ta và gia đình cậu ta ở một nơi an toàn.
- Nhưng ông không thể làm như vậy. Che giấu sự thật. Ông phải cảnh báo mọi người. Ông phải làm thế.
- Cô giống bà cô lắm. - Charles nói - Thật đáng tiếc. Mẹ cô là một người phụ nữ hiền dịu. - Ông âu yếm cúi xuống nhìn Allegra và hạ thấp giọng - Conclave sẽ để ý đến chuyện đó. Chúng tôi sẽ hành động đúng lúc.
- Như ở Plymouth, ông chẳng làm gì cả. - Schuyler buộc tội - Roanoke... tất cả họ đều bị bắt đi, ông vẫn chưa làm gì cả.
- Và những cái chết đã dừng lại. - Charles lạnh lùng nói - Nếu chúng ta sợ hãi ai, nếu chúng ta tiếp tục chạy, như bà cô đã khuyên, chúng ta sẽ không bao giờ được ở cái nơi mà chúng ta đang ở. Chúng ta sẽ lẩn trốn mãi mãi, sợ những cái bóng mà nó không hề tồn tại.
- Nhưng Aggie... và cô gái đến từ Connecticut và cậu trai Choate - Schuyler không chịu buông tha. - Họ thì sao?
Charles thở dài:
- Những sự mất mát hết sức đáng tiếc, tất cả bọn họ, đúng thế.
Schuyler không thể tin những điều cô đang nghe. Ông ấy nói về người ta cứ như thể cuộc sống của họ chỉ dùng để hi sinh vậy.
- Chúng tôi sẽ làm sáng tỏ tất cả chuyện này đúng lúc, ta đảm bảo với cô. - Charles nói - Chúng ta đã chiến thắng trong trận chiến ở Rome. Máu Bạc đã dùng hết sức mạnh nhưng vẫn bị tiêu diệt.
- Bà nội tôi nói rằng một trong số chúng vẫn sống và rất có thể đang lẫn trốn giữa chúng ta... rằng một Máu Bạc đầy sức mạnh có thể vẫn còn sống - Schuyler nói, vòng qua giường mẹ cô để đối mặt với Charles Force.
- Cordelia luôn luôn nói như thế. Bà ta cố chấp. Bà ta sai rồi. Ta đã ở đó trong trận chiến ở thánh đường. Nghe cho rõ này cả hai đứa, bởi vì ta không muốn nhắc lại điều này đâu - ta đã ném Lucifer vào những ngọn lửa của địa ngục rồi. - Charles tuyên bố.
Schuyler bị khuất phục và im lặng.
- Giờ, chúng ta hãy để cho mẹ cô được yên. - Charles yêu cầu. Ông ta lại quỳ xuống và hôn lên bàn tay giá lạnh của bà.
- Nhưng còn một chuyện nữa. - Schuyler đột ngột nhớ ra - Dylan.
- Sao? - Charles hỏi.
- Cậu ấy ở đâu?
- Ở Carlyle Hotel. Tôi đã nói với cô rồi, cậu ta an toàn.
- Không, cậu ấy không có ở đó. Cậu ấy không còn ở Carlyle nữa. Tôi vừa ở đó. Cậu ấy đã đi rồi. - Schuyler nói với họ những gì cô tìm thấy - cái ti vi đang chạy, bữa tối mới ăn được một nửa... Tôi nghĩ là cậu ấy là người đã tấn công tôi.
Phải đến một lúc lâu không ai nói gì cả. Charles Force nhìn Schuyler một cách phẫn nộ:
- Nếu những gì cô nói là sự thật, chúng tôi phải tìm cậu ta. Ngay lập tức.
Chương 41:
Cô đang gào thét, gào thét rất to, cứ như thể không có ai nghe được tiếng cô thét. Lại là một cơn ác mộng… ai đó đã bóp cổ cô… ép hơi thở ra khỏi người cô… còn cô thì chẳng thể làm gì để ngăn nó lại cả… cô bị nghẹt thở… bị dìm xuống… và sau đó… chống lại cái sức mạnh đang dìm cô xuống, cô vùng vẫy, cố gắng tỉnh dậy, buộc mình phải ra khỏi cơn ác mộng… cô phải mở mắt… cô phải nhìn… cô nhìn.
Cô thấy hai người đang nhìn cô. Bố và bà mẹ kế. Bố cô mặc một chiếc áo khoác ngoài bằng vải flanel bên ngoài bộ pyjama, còn bà mẹ kế của cô thì khoác một cái áo choàng tắm bên ngoài bộ đồ ngủ.
- Bliss, con yêu, con ổn chứ? – Bố cô hỏi. Ông vừa về nhà sau một tuần ở quận Colombia.
- Con bị ác mộng. – Bliss nói, ngồi thẳng dậy và quẳng cái chăn sang bên cạnh. Cô đưa một tay lên trán, cảm thấy sức nóng tỏa ra từ da cô. Cô đang cháy, đang sốt.
- Cái khác à? – Bà mẹ kế hỏi cô.
- Vẫn thứ tồi tệ đó.
- Tất cả đều do nó cả, Bliss à. Chẳng có gì phải lo lắng đâu con. – Bố cô vui vẻ nói – Ta nhớ khi ta ở tuổi của con, ta cũng từng có những giấc mơ khủng khiếp. Cũng bị ngất… khi ta mười lăm tuổi, nhiều lần ta tỉnh dậy tại một nơi mà ta không biết làm thế nào mình tới được đó, và cũng chẳng biết chuyện gì đã xảy ra. – Ông nhún vai – Một phần của sự biến đổi ấy mà.
Bliss gật đầu, nhận một ly nước lạnh từ bà mẹ kế. Cô uống một hơi hết sạch. Trước đây bố cô cũng giải thích khi lần đầu tiên cô lướt qua thời gian, bị ngất.
- Con ổn rồi. – Cô nói với hai người, mặc dù cô cảm thấy rất mệt, như thể toàn bộ các bắp thịt của cô đều nhức nhối, bị đánh, bị đập túi bụi khắp người. Cô rên rỉ.
Hai người vẫn lảng vảng quanh cô lo lắng.
- Con ổn mà. Thật đấy. – Bliss cố nở nụ cười và uống một ngụm nước lớn nữa – Bố mẹ cứ về giường đi. Con khỏe mà.
Bố cô hôn nhẹ lên trán cô, còn mẹ kế thì vỗ nhè nhẹ lên cánh tay cô, sau đó hai người rời khỏi phòng.
Cô đặt ly nước lên bàn. Sau đó cô nhớ… Dylan.
Sau khi chào tạm biệt Oliver và Schuyler ở Carlyle, cô tới gặp gia đình để ăn tối ở quán DB Bistro. Khi trở về nhà, cô mở cánh cửa tới phòng cô, Dylan đang nằm trên giường cô, cứ như thể đây là việc bình thường nhất trên thế giới vậy. Cậu đã dùng chiếc chìa khóa mà cô đưa để vào đây.
- Dylan!
Trông cậu có vẻ sốt và nhợt nhạt. Cậu cởi chiếc áo khoác ra, cô nhìn thấy quần và cái áo thun của cậu bị rách. Mái tóc rối bù, tinh thần hoảng loạn. Đôi mắt như bị ám ảnh điều gì đó. Cậu kể cho cô nghe chuyện gì đã xảy ra: bị hỏi cung, bị giam giữ nhưng không chính thức bị buộc tội, về việc Charles Force đưa cậu tới một phòng trong khách sạn và gần như toàn bộ thời gian ấy cậu chỉ thấy nhớ cô vô cùng.
- Nhưng… mình nghĩ mình đã làm gì đó. – Cậu nói. Hai bàn tay vung vẩy – Mình nghĩ là họ đúng. Mình nghĩ mình đã giết Aggie. Mình không chắc, nhưng mình nghĩ có điều gì đó không ổn đối với mình.
- Dylan… không… không thể như thế. Cậu không thể… - Bliss chưa tìm ra đúng từ để an ủi Dylan.
- Cậu không hiểu đâu. – Dylan khóc – Mình là một Ma Cà Rồng… giống như cậu, một Ma Cà Rồng.
Bliss chỉ chăm chú nhìn Dylan. Tất nhiên là thế rồi. Cậu là một trong số họ, dù thế nào cô cũng biết điều đó, đó là lý do tại sao cô bị họ thu hút ngay từ đầu. Bởi vì cậu cũng giống như cô.
- Nhưng có cái gì đó đang xảy ra với mình… Mình không chắc, nhưng mình nghĩ là mình đã cố thử giết Schuyler… Mình đã nhìn thấy cậu ấy rời khỏi khách sạn, mình đã đi theo cậu ấy. Mình không biết tại sao, như có ai đó dẫn dắt mình. Mình đã nhìn thấy cậu ấy ở trên đường và mình… mình cũng không nghĩ đây là lần đầu tiên.
- Không. – Bliss gạt đi, không chịu nghe những gì cậu nói – Dừng lại. Cậu đừng giải thích – Tại sao cậu ấy tấn công Schuyler? Trừ khi cậu ấy là… trừ khi cậu ấy trở thành… trừ khi cậu ấy biến đổi thành… Cô nhớ lại buổi tối hôm sau khi chụp ảnh bìa. Schuyler, loạng choạng trên vỉa hè, ôm chặt lấy cổ…
- Nghe này. – Dylan nói, đứng lên khỏi giường và với lấy cái áo khoác – Cậu cần ra khỏi đây. Chúng đã tóm mình, và chúng cũng sẽ tóm cậu. Chúng muốn tất cả chúng ta. Mình chỉ quay lại để cảnh báo cho cậu, nhưng mình không thể ở lại. Mình không nghĩ sẽ an toàn nếu cậu ở bên mình. Dẫu vậy mình muốn nói cậu phải cẩn thận. Mình không muốn chúng tóm cậu. Cậu phải tự bảo vệ nhé. Cậu phải tin mình. Chúng đang đến…
Sau đó mọi thứ trống rỗng. Đó là tất cả những gì cô nhớ được.
Bliss với tay tắt đèn. Cô đang ở trong vỏ bọc của mình mà dường như cũng không phải. Cô lướt qua thời gian và đến một nơi nào đó. Khi tỉnh dậy, cô đang la hét… và bố mẹ cô đang đứng ở đầu giường.
Dylan đến để cảnh báo cho cô… giờ cậu ấy đi rồi.
Bliss cảm thấy một cảm giác trống rỗng, ngốc nghếch, một cơn đau, sâu bên trong xương tủy, như thể cô vừa sống sót sau một trận đánh. Cô bước tới nhà vệ sinh và bật đèn. Bliss há hốc mồm khi nhìn thấy mình trong gương. Có một vết trên cổ chiếc áo thun. Bố mẹ cô đã không chú ý? Cô kéo lớp vải ra để nhìn rõ hơn. Nó là một vết bầm xấu xí. Nó sưng lên, căng ra và thâm tím, giống như ai đó đã bóp cổ cô. Chỗ da đó đau đớn khi cô chạm vào. Chuyện gì đã xảy ra? Dylan đâu?
Bliss mở vòi nước để rửa mặt thì cô thấy những mảnh vụn của tấm kính bị vỡ tan tành trên sàn nhà vệ sinh. Căn phòng rất lạnh. Cô quay về phía cửa sổ. Các tấm rèm cửa bị thổi bay phơ phất. Đỉnh ô kính cửa sổ thì vỡ tan… nhưng nó là loại kính chống đạn cơ mà… bố cô đã cho lắp đặt khi chuyển đến đây, thậm chí nó còn nằm trên tầng cao nhất của tòa nhà – tầng ba mươi.
Bliss nhón chân cẩn thận đi qua đám vụn kính, rồi cô thấy một cái gì đó là lạ. Bên cạnh lò sưởi, một vật gì đó đen đúa, nhăn nhúm. Cô với lấy rồi kéo cái áo khoác xe máy của Dylan ra. Dylan sẽ không đi bất cứ đâu mà không có cái áo khoác này. Nó giống như lớp da thứ hai của cậu ấy vậy. Cái áo còn vương mùi của cậu ấy – một chút chua chua giống như mùi thuốc lá và nước thơm cạo râu.
Dẫu vậy nó vẫn có cái gì đó khang khác. Cô xoay chiếc áo khoác về phía ánh đèn, và đó là khi cô nhìn thấy nó. Những đường nét của chiếc áo bị nhăn nhúm vì máu. Đậm và ướt át. Nặng. Quá nhiều máu. Ôi Lạy Chúa…
Cô vẫn đang cầm chiếc áo khoác thì thấy Jordan đứng ở trước cửa phòng tắm. Một dáng người nhỏ nhắn lặng lẽ trong bộ pyjama.
- Em làm chị sợ đấy. Em chưa từng nghĩ đến việc gõ cửa à? Em biết là em không được phép vào phòng của chị mà! – Bliss quát.
Cô em gái nhìn cô cứ như thể đang nhìn một bóng ma.
- Chị ổn chứ?
- Tất nhiên chị ổn rồi. – Bliss gắt gỏng.
- Em đã nghe thấy cái gì đó… Em đã nghe… một giọng nói bí ẩn…
- Dylan ấy mà. Bạn trai của chị. Anh ấy vừa ở đây.
- Không, không phải con trai… một người khác. – Jordan nói. Cô bé rung lắc dữ dội, Bliss ngạc nhiên vô cùng khi thấy em gái mình sắp khóc. Trước đây cô chưa bao giờ nhìn thấy Jordan như thế này.
Bliss, tay vẫn cầm cái áo, đi về phía cô em gái và kéo nó vào lòng.
- Em đã nghe thấy gì? – Cô hỏi, cố gắng dỗ dành đứa em đang run rẩy.
- Có một cú đánh… giống như… cái gì đó rơi phịch xuống… sau đó là các bước chân, bên ngoài phòng chị… kéo lê một cái gì đó… sau đó thì chị hét lên… Em, em không biết phải làm gì, vì vậy em đã gọi bố và mẹ…
Điều đó giải thích cho tất cả.
Cửa sổ bị vỡ.
Ai đó đã ở đây.
Ai đó.
Hoặc cái gì đó thì đúng hơn.
Và nó… ôi Chúa ơi, Dylan… tất cả máu. – có quá nhiều máu trên chiếc áo khoác – ai có thể sống sót khi mất từng này máu cơ chứ? Bliss thấy đau đớn cùng cực. Dylan đã chết. Sinh vật đó đã mang cậu ấy đi.
Nó đã quay lại, để hoàn thành công việc… để tóm lấy cô, vết sưng trên cổ cô… cô đã cố gắng chống lại nó, nếu Jordan không nghe thấy, nếu bố mẹ cô không đến… Cô cảm thấy một cơn ớn lạnh chạy dọc cơ thể.
Những sợi tóc sinh đẹp trên cánh tay cô lạnh giá.
Đó không phải là một cơn ác mộng… cô đã chiến đấu với nó… nó đã ở đây, đó là sự thật. Nó đã thử giết cô. Đó là những gì Dylan cố gắng cảnh báo cho cô, là cái mà cô, Oliver và Schuyler đã khám phá ra ở Kho Lưu Trữ. Croatan. Một sinh vật săn lùng Ma Cà Rồng.
Một Máu Bạc.
Chương 42:
Hai bố con nhà Force thả Schuyler xuống ngay trước cửa. Cô vẫn còn cảm thấy xấu hổ, nhức nhối khi nghĩ đến việc cô đã buộc tội bố Jack là một Máu Bạc.
Dù cho cô không hết lo lắng về thái độ của bọn chúng - điều đó gần như chẳng hề khiến ông ta bận tâm - cứ như ông ta chờ nó đến vậy. Nhưng điều đó không thể là sự thật. Ông ta là Regis, người lãnh đạo họ, lựa chọn là một ma cà rồng thay vì tội lỗi, cô tin ông ta biết việc gì đúng để làm.
- Bình tâm nhé! - Jack nói rồi chào tạm biệt.
Cô gật đầu cảm ơn rồi ra khỏi xe, sau đó cô mới nhận ra là mình hoàn toàn quên không hỏi tại sao Charles lại thường xuyên đến thăm mẹ cô, có lẽ bà cô biết.
Khi Schuyler bước vào nhà, cô cảm thấy không khí có gì đó khác lạ. Mọi phòng vẫn tối đen và đồ đạc được phủ bình thường nhưng lại có cảm giác có gì đó không ổn. Cái giá để dù bị nghiêng đi giống như ai đó đã chạy xuống các bậc cầu thang rất vội vã. Sự im lặng đáng ngại. Hattie thì đang nghỉ, bà cô ở nhà một mình. Schuyler vội vã bước lên các bậc thang, cô thấy một bức tranh treo trên tường bị lệch đi. Dứt khoát ai đó đã ở đây, một ai đó không thuộc về nơi này.
Dylan! Nếu Dylan ở đây thì sao? Có thể cậu đang tìm cô? Để hoàn thành những gì cậu đã bắt đầu? Schuyler bắt đầu thấy sợ hãi. Phòng của bà cô ở mãi tít cuối tầng hai. Cô mở các cánh cửa và bước nhanh vào bên trong gọi ầm lên:
- Cordelia! Cordelia!
Một tiếng rên rỉ phát ra ở một hướng khác, không phải trên giường.
Schuyler chạy về phía đó, kinh hãi vì những gì trước mắt. Dù vậy cô không thét lên khi thấy Cordelia đang nằm trong vũng máu của chính bà - chất lỏng màu xanh đang bao quanh bà.
- Đã đẩy lùi được cuộc tấn công... nhưng nó quá mạnh. - Cordelia thì thào, mở to đôi mắt nhìn Schuyler đang cúi xuống bà.
- Ai? Kẻ nào đã làm thế này với người chứ? - Schuyler vừa hỏi vừa giúp bà ngồi dậy - Chúng ta cần đưa người tới một bệnh viện.
- Không, không có thời gian đâu. - Cordelia ngăn, giọng bà khàn khà - Nó đã đến. Croatan! - Bà nhổ một bụm máu ra.
- Ai? Là Dylan phải không ạ? Bà đã nhìn thấy gì?
Cordelia lắc đầu:
- Ta chẳng nhìn thấy gì cả. Trong thoáng chốc ta bị lóa mắt, nhưng nó trẻ và đầy sức mạnh. Ta không nhìn được khuôn mặt nó. Ta chống lại nó, nó đã cố gắng nhưng nó không thể tóm được ta hay các kí ức của ta. Tuy vậy đến lúc chu kì của ta kết thúc rồi. Cháu cần đưa ta tới chỗ tiến sĩ Pat để họ có thể lấy máu của ta cho lần xuất hiện tới, rất quan trọng đấy.
Schuyler gật đầu, nước mắt giàn giụa:
- Còn người thì sao?
- Chu kì của ta kết thúc rồi. Đây là cơ hội cuối cùng, chúng ta phải nói chuyện.
Schuyler kể một cách vắn tắt những gì đã xảy ra ở Carlyle và cô đã biết được gì từ Charles Force về Dylan, cách cậu ấy bị cắn, bị biến đổi, bởi một Máu bạc. Cách cậu ấy đã giết Aggie:
- Nhưng cậu ấy đang mất tích. Cậu ấy đã trốn khỏi phòng ở khách sạn. Chẳng ai biết cậu ấy ở đâu cả. - Schuyler thông báo.
- Bây giờ chắc nó đã chết rồi. Chúng sẽ giết nó trước khi nó có thể tiết lộ bất cứ điều gì về bí mật của chúng. Trước khi các ma cà rồng có thể lại bắt được nó, nó giống như những gì ta luôn lo sợ. - Cordelia thì thào - Máu Bạc đã quay lại... Chỉ có cháu mới có thể đánh bại được chúng... Mẹ cháu là người mạnh nhất trong chúng ta và cháu là con gái của cô ấy...
- Mẹ cháu?
- Mẹ cháu là Gabrielle. Gabriel - một trong bảy Tổng lãnh thiên thần. Chỉ có duy nhất hai người trong số họ tự nguyện với việc bị nguyền rủa, xuống trái đất này để bảo vệ chúng ta. Gabriel là người mạnh nhất, cô ấy là của Michael... đó là em sinh đôi của Charles Force, là tình yêu duy nhất của ông ta. Đó là sự hi sinh của nó, ông ta chỉ đi theo vì tình yêu với cô ấy, ông ta đã từ bỏ thiên đường để ở bên cô ấy.
Vậy ra đó chính là lí do vì sao Charles Force lại đến thăm mẹ cô. Allegra là em gái của ông ấy. Điều đó có nghĩa là ông ta là... bác của cô? Lịch sử gia đình ma cà rồng lộn xộn này quá phức tạp đối với cô, hiện tại cô không thể đưa ra bất kì một lời giải thích nào cả. Cordelia tiếp tục nói:
- Họ đã từng cùng nhau lãnh đạo trong hàng nghìn năm. Ở Ai Cập các Pharaong thường lấy chị em gái của họ cũng giống như Đế chế La Mã đã làm ở Rome. Nhưng trong thế giới hiện đại, việc này càng ngày càng bị cấm, chính vì vậy nó trở thành một bí mật được che dấu. Các cặp sinh đôi vẫn được sinh ra trong cùng một gia đình, giới hạn của máu với người khác như ta và ông của cháu vậy, tuy nhiên cho đến một thay đổi, một cặp sinh đôi sẽ thừa nhận vai trò của vợ chồng, và thế là Máu Đỏ không bao giờ chú ý đến sự thay đổi nữa. Với cách này, các số phận được bảo vệ trong cùng một gia đình vì các thế hệ.
Lưu địa chỉ wap để tiện truy cập lần sau. Từ khóa tìm kiếm: chatthugian